Add parallel Print Page Options

21 She deceives him with enticing words.
With smooth lips she seduces him.
22 He follows right after her,
like a steer going to slaughter,
like a deer prancing into a noose,[a]
23     until an arrow pierces its liver,
like a bird darting into a trap.
He does not realize this will cost him his life.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 7:22 The ancient versions support the translation. The Hebrew text reads like an anklet to the discipline of a fool. Reading the word for fool as the very similar word for deer leads to the translation above. The context seems to require the trapping of an animal.